Учеба в Италии: какие документы готовить (сроки, цены)

о том, что меня приняли в магистратуру в Болонью, я узнала в начале мая. дипломы и приложения из предыдущего университета были утеряны, и я консультировалась в Уважаемом Месте, есть ли какой-то протокол на такой случай. "х*етокол! – ответили мне, – документы надо восстанавливать! в этом году не успеешь, начинай делать уже сейчас и поступай заново в следующем году!"


я не послушалась и все успела (очень хотелось перезвонить и сказать той тёте "бе-бе-бе!"), но это были несколько месяцев в мыле. если вы хотите поступать в этом году, вот список бюрократических удовольствий, которые вас ждут. кое-что можно начинать делать уже сейчас – без толп и за меньшие деньги:


1) складываете в стопочку документы о 12 годах обучения в Украине (11 лет школы + минимум 1 год в вузе либо 9 лет школы + 3 года колледжа). поправка: о 12 годах – это для поступления на первый курс, а в магистратуру – о 15;

2) везете их на апостиль в Министерство образования (офис на ул. Черновола, 25, можно предварительно записаться онлайн). чем скорее вам нужны документы, тем дороже – берут на срок от 30 раб. дней до 2 часов, от 120 до 840 грн соотвественно;

3) отдаете эти же документы с апостилем переводчику, аккредитованному Посольством Италии – их список есть на сайте Посольства, я обращалась к Ольге Кушнировой, весь пакет документов стоил мне примерно 4000 грн;

4) забираете оригиналы документов с апостилем + их переводы с печатью бюро/переводчика и несете в Консульство Италии (Ярославов Вал, 32Б, подачу нужно забронировать заранее на сайте). подать это всё нужно до 20-ых чисел июля, в 2018 году был дедлайн 24 – университет должен вас проинформировать;

5) университет должен прислать вам письмо о том, что вы предварительно приняты (бывают случаи, когда непосредственно перед началом учебы нужно пройти языковой тест) – это письмо тоже нужно распечатать и захватить в Консульство. хорошо, если там будут контакты кого-то из секретариата или вашего будущего тьютора, чтобы Посольство могло уточнять все с ними напрямую; 

6) в Консульство несите сразу мешок налички (гривен, не евро) – они должны заверить переводы ваших документов, это стоит около 20 евро за страницу. с моими пространными приложениями к дипломам легализация обошлась около 15000 грн;

7) заверив переводы (в моем случае сделали на месте, не вчитываясь – думаю, сработал авторитет переводчика), вас направят делать ксерокопии всего этого добра. с ксерокопиями возвращаетесь к ним, пишете заявление на имя ректора университета, все оставляете в Консульстве и убираетесь восвояси (ненадолго);

8) где-то с середины августа можно спокойно, в режиме разминки названивать в Консульство и спрашивать, готова ли ваша Dichiarazione di valore (библиоподобный документ, который готовят бесплатно и без вашего участия на базе документов об образовании);

9) заодно можно записаться на 20-ые числа августа на подачу на национальную визу;

я проходила все это сама, а можно доверить агент(ств)у, который за вас побегает в жару и ливень из одного ведомства в другое, насидит пролежни в многочасовых очередях и с непрошибаемым жизнелюбием примет (и простит) всю рассогласованность, хамство, некомпетентность и срыв сроков, которые встретятся ему на пути. все, что я сэкономила на агентстве, потратила на вино и психотерапевта. ну, еще мне было важно контролировать все этапы выполнения задач и приходилось часто людей толкать и стимулировать – думаю, посторонний человек не вложил бы столько надрыва и не пёр, как танк в глухую стену, а местами дело только так и двигалось вперёд.

больше душещипательных деталей про поступление есть в инстаграме по тегу #бюрократический_триллер
всем учебу мечты!

Популярные сообщения из этого блога

10 бьюти-решений, которые облегчили мне жизнь

Как я превращала каре до подбородка в элегантные шо... то есть, в каре до плеч

Приятное с бесполезным